본문 바로가기
카테고리 없음

종이의 집: 공동경제구역 파트3 – 한국판과 스페인 원작 차이점 완벽 비교

by 레벨업드리밍 2025. 2. 17.
반응형
넷플릭스 종이의 집

넷플릭스 오리지널 시리즈 "종이의 집: 공동경제구역"은 스페인 명작 La Casa de Papel의 한국 리메이크 버전으로, 시즌1과 시즌2(파트 1, 파트 2)에서 한국적인 요소를 결합해 화제를 모았습니다. 곧 공개될 "파트3"에서는 한국판이 원작과 어떻게 다른 방향으로 전개될지 기대가 높아지고 있는데요. 이번 글에서는 스페인 원작과 한국판의 차이점, 캐릭터 변화, 연출 방식, 문화적 요소의 차별점을 깊이 있게 비교 분석해 보겠습니다.
 

1. "종이의 집: 공동경제구역" vs. 스페인 원작 – 기본 개요

① 드라마 기본 정보 비교

항목한국판 "종이의 집: 공동경제구역"스페인 원작 "La Casa de Papel"
제작 국가대한민국스페인
방영 플랫폼넷플릭스 (2022~현재)넷플릭스 (2017~2021)
파트 구성파트1 (2022), 파트2 (2022), 파트3 (예정)시즌1~5 (완결)
배경 설정한반도 통일을 앞둔 "공동경제구역"스페인 마드리드
강도 목표조폐국 (대한민국 공동경제구역 내)스페인 조폐국 & 중앙은행
주요 인물교수, 도쿄, 베를린, 모스크바, 덴버, 리우 등교수, 도쿄, 베를린, 모스크바, 덴버, 리우 등
장르범죄, 스릴러, 액션, 드라마범죄, 스릴러, 액션, 드라마

가장 큰 차이점은 배경과 설정!

  • ✔ 원작은 스페인 금융 위기를 배경으로 조폐국을 점거하는 이야기
  • ✔ 한국판은 남북이 통일을 앞둔 "공동경제구역" 설정으로 남한·북한의 긴장감이 반영됨

 
 

2. 한국판과 원작의 주요 차이점 비교

① 배경 설정 & 세계관 차이

  • 스페인 원작: 경제적 불평등과 금융 위기 속에서 "돈을 찍어 탈출하는 강도극"
  • 한국판: 남북한 통일을 앞둔 상황에서 공동경제구역 내 조폐국을 점거

한국판의 독창적인 포인트

  • 남한과 북한이 공동으로 운영하는 조폐국이 범죄의 무대
  • 북한 출신 캐릭터 등장 → 강도단 & 경찰 내부에서도 남북 갈등 존재
  • "공동경제구역"이라는 설정이 기존 한국 드라마에서는 볼 수 없던 신선한 배경

배경 설정이 달라지면서 등장인물들의 캐릭터 관계도 변형되었습니다. 스페인 원작과 달리, 한국판에서는 "체제 간의 갈등"이 주요 스토리 요소로 추가되었습니다.

② 캐릭터 설정과 변화

캐릭터한국판 (공동경제구역)스페인 원작 (La Casa de Papel)
교수유지태 – 냉철한 전략가지만 감성적알바로 모르테 – 철저한 두뇌파
베를린박해수 – 교수의 형, 강압적인 리더페드로 알론소 – 교수의 형, 카리스마형 리더
도쿄전종서 – 북한 출신, 강도단 핵심 인물우르술라 코르베로 – 강하고 반항적인 여성 캐릭터
리우이현우 – 해커, 도쿄와 러브라인미겔 에란 – 원작과 유사한 설정
덴버김지훈 – 감성적이면서도 거친 성격하이메 로렌테 – 강하지만 따뜻한 모습

한국판 캐릭터의 차이점

  • 한국판 도쿄는 북한 출신으로 설정되어 원작과 차별화됨
  • 교수(유지태)는 원작보다 감성적이고 인간적인 모습이 강조됨
  • 베를린(박해수)은 원작과 동일하게 교수의 형이지만 더 강압적인 리더십

③ 연출 방식과 전개 차이

한국판 특징

  • 원작보다 느린 전개 (파트1, 2로 나눠서 방영)
  • 감정선이 강조된 드라마적 연출 → 한국 드라마 특유의 정서 반영
  • 남북한 설정이 추가되면서 정치적 요소가 가미

스페인 원작 특징

  • 빠른 템포의 전개, 강렬한 액션
  • 플래시백과 시점 전환을 활용해 몰입감 극대화
  • 캐릭터 간 관계성이 더 복잡하게 얽힘

한국판은 한국적 감성을 살리기 위해 원작보다 감정선과 서사를 강조합니다. 원작은 빠른 템포로 몰입감을 극대화하며, 한국판은 보다 체계적으로 스토리를 구축했습니다.

 
 

3. "공동경제구역 파트 3"에서 기대할 요소

파트3에서 예상되는 변화

  • 강도단 내부 갈등이 심화될 가능성 (베를린 & 교수의 갈등)
  • 한국판만의 독창적 전개 – 새로운 등장인물 추가 가능
  • 남북한 긴장감이 더 극적으로 표현될지 주목
  • 원작과 차별화된 결말이 나올 가능성도 있음

파트3에서는 더욱 한국적인 요소가 강조될 것으로 예상되며, 새로운 인물과 예상치 못한 전개가 등장할 가능성 높습니다. 결론적으로 한국판 vs. 스페인 원작, 어떤 점이 더 매력적일까? 원작은 빠른 전개와 강렬한 캐릭터성이 특징이며 한국판은 서사적 깊이와 한국적인 감성을 더했습니다. 원작 팬이라면 원작과의 차이점을 비교하며 보는 재미가 있을 것이며 한국 드라마 팬이라면 감정선이 강조된 한국판의 새로운 해석을 추천드립니다. "종이의 집: 공동경제구역 파트3"는 원작과 또 다른 매력을 가진 리메이크 작품입니다. 여러분은 원작과 한국판 중 어떤 버전이 더 마음에 드시나요? 파트 3에서 기대하는 전개는 무엇인가요? 댓글로 의견 남겨주세요! 

반응형